初めての海外旅行の前は、誰でもワクワク気分で楽しい旅行に胸を膨らませています。一方、外国においては、全く予期しないときトラブルに遭うことがあります。

そうした場合、少しでも外国人と会話ができれば、何とかトラブルに対処することができます。そのためには、オンライン英会話を利用して、講師と臨場感のある実践的な会話練習をするといいです。

また、出かける前に旅行先の国や地域ついて、安全状況、交通、気象などの情報をチェックすることで、海外旅行へ不安なく出発することができます。

そこで今回は、私が海外旅行や出張でトラブルに遭った体験と、それらをどう対処したかについて述べていきます。

私の海外旅行(出張)でのトラブル

比較的治安のよい日本を離れ、海外に出かけると初めは緊張していますが、少し慣れてくると開放感からか、フーッと気を抜いてしまうことがあります。そうしたときの少しの油断がトラブルの要因になることが多いです。

南米チリ、タクシーにパスポートを忘れた

南米のチリを妻と旅行しているときの事です。南米の最南端、プンタアレーナスという町へ歴史的に有名な「マゼラン海峡」を見るために、チリの首都、サンチアゴのホテルに宿泊しました。

翌日の朝、ホテルからタクシーでサンチアゴ空港に向かいました。サンチアゴからプンタアレーナスまでは国内便で6~7時間のフライトです。

サンチアゴ空港へ到着し、空港のチェックインカウンターへ歩いていた途中、手提げバックが無いことに気が付きました。その中にはパスポートが入っていました。

さあ大変!顔面蒼白です。パスポートが無いとチリ国内便に乗れません。さらに、パスポートの再発行となると大変面倒なことになります。

慌てて空港のインフォメーションデスクへ行き事情を話しました。チリはスペイン語圏ですが、デスクの女性が英語を話せたのが幸いでした。以下は、女性との会話です。

私: Excuse me, can you help me?

すみません、助けて頂きたいのですが?

———————————————

女性: What’s the matter?

どうされました?

———————————————

私: I left my bag in the taxi. My passport is in it. I got into the taxi at the hote. Here is hotel’s phone number. Please contact the hotel and explain the situation to the taxi driver. 

タクシーにバックを忘れましたパスポートが入っているのです。ホテルでタクシーに乗りました。ここにホテルの電話番号があります。ホテルへ連絡してタクシーの運転手に事情を話して頂けませんか?

  • left: (どこかに)忘れた forgotも使えます。
  • ~in it: 入っていいる。

必死にお願いしたのが通じたのか、デスクの女性はホテルを通してをタクシー運転手と連絡をとってくれました。しばらくして、タクシー運転手は私のパスポートをもって空港へ引き返してくれました。

このときはかなり焦っていて、思うように英語がでてきませんでした。日頃から日常英会話に慣れておくのが大事と、痛感した出来事でした。

オランダ、車のトランクに収納していた荷物が盗まれた

次は海外主張中の出来事です。ベルギーのブラッセルに滞在中、ベルギー駐在の日本人2名とオランダ、アムステルダムの日本企業を駐在員が運転する車で訪問した帰途、昼食をとりにアムステルダムのレストランに立ち寄りました。

3人分のスーツケースやバックは車のトランクへ収納し、車を駐車場に止めてレストランで昼食をとりました。もちろん、車のトランクの鍵はしっかりかけていました。

レストランを出て駐車場の車に戻りましたが、別段、車に変わった様子はありませんでした。そのため、トランクの荷物については全く気に留めませんでした。

さて、ブラッセルのオフィスに到着し、荷物を取り出そうとトランクを開けたとき、「エ~何?」と3人は驚いて顔を見合わせました。トランクの荷物がひとつ残らず消えていたからです!

すぐに地元の警察に連絡し、しばらくして警官が駆けつけました。私は警官に以下のように説明しました。

「We came back from Amsterdam and opened the trunk, and found all my baggage was gone. Since we stopped by the restaurant in Amsterdam, it seems it was stolen there. アムステルダムから車で戻ってきてトランクを開けたら荷物が消えていました。途中でアムステルダムのレストランに立ち寄ったので、そこで盗まれたようです」

  • trunk of a car (米)carboot (英): 車のトランク

警官が車を検証したところ、鍵穴にわずかにピッキングの跡があり、警官は「Your baggage was stolen by the skilled thief. 恐らくプロの泥棒の仕業でしょう」との見解を述べました。

海外で盗難に遭った場合、盗難品はほとんど見つかりません。私は、航空券、ノートパソコン、衣類等を失いました。航空券は再発行してもらい、出張は継続できてよかったのですが、パソコンには膨大なデータを保存していたので大きな痛手でした。

ただ、パスポートだけはを持参していたのが不幸中の幸いでした。外国においては、荷物はどんな場合でも必ず持参するようにしましょう。

オーストリア、ウイーン空港の荷物検査でクレジットカードを無くした

以下も海外出張中でのトラブル、空港での失敗談です。スウェーデンのストックホルムでの会議に出席したときの事です。ストックホルムのホテルへ到着してチェックインしようとしたとき、いつも使用しているAMEXのクレジットカードが無いことに気が付きました。

このときの成田からストックホルム便はオーストリア、ウイーン空港での乗り継でした。そのため、ウィーンの手荷物検査場でカードを落としたのではないかと思いました。

検査場は大変混雑していた上、乗り継ぎの時間が心配で慌てていたからです。すぐに、カード会社へ連絡し取引の停止を依頼しました。

幸い、帰り便もウイーンでの乗り継ぎだったため、乗り継ぎの待ち時間を利用してウイーク空港の「遺失物取扱い所」を探しました。そこで、空港のインフォメーションデスクへ行き、「Where is Lost and Found? 遺失物取扱い所はどこですか?」と尋ね、遺失物取扱い所へ向かいました。

「I lost my credit cargo probably at the baggage inspection when I was in transit to Stockholm from Narita. 成田からストックホルムへ乗り継ぐ際に、おそらく手荷物検査でクレジットカードを紛失しました」と係員に言ったところ、奇跡的にカードは保管されていました。

  • Lost and Found: 遺失物取扱い所
  • baggage inspection: 手荷物検査

空港の荷物検査場は混雑していることが多く、係員によっては検査を急がせるので注意が必要です。慌てないで自分の荷物は全部あるか、ゆっくりチェックしましょう。

中国、上海のホテルのセーフティーボックスに銀行カードを忘れた

また、海外出張後にトラブルに気が付いたこともあります。顧客訪問のために上海のホテルに宿泊し、仕事を終えて無事に日本の自宅に着いたとき、銀行カードが無いことに気が付きました。

私は顧客を訪問するとき、部屋のセーフティーボックスに貴重品を保管していたので、きっとそこに置き忘れたと思いました。先ず、銀行へ連絡して取引停止を依頼しました。そして、すぐに上海のホテルへ電話しました。

私: Hello, XXXhotel? My name is Satoshi Suzuki from Japan. I stayed in your hotel and left the hotel yesterday. I feel like  left my bank card in the safety deposit box in the room. Could you please check it? My room number is 305.

私: こんにちは XXXホテルですか?私は日本の鈴木聡と申します。貴ホテルに宿泊し、昨日ホテルを出ました。私は部屋のセーフティーボックスに銀行カードを忘れたような気がします。確認して頂けますか?部屋番号は305号室です。

———————————————————————————-

ホテル: Yes, I understand. Please wait for a while. I found your card. How can I do for you?

ホテル: はい、わかりました。少しお待ちください。カードを見つけました。どうしたらいいですか?

———————————————————————————–

私: My collegue from Shanghai office will be coming over, so could you please give it to him?

私: 私の上海オフィスの同僚がそちらに行きますので、渡して頂けますか?

  • safety deposit box: セーフティーボックス

こうして銀行カードは上海の同僚が受け取り、私の自宅に送付してくれました。

以上が私の海外旅行(出張)におけるトラブルの体験です。これらの体験から学んだことは、どんな場合でも落ち着いて対処すれば大きなトラブルにはならないという事です。

また、トラブルに遭ったとしてもあまり落胆しないでください。Everthing is going all right.(なんとかなるさ)すべては経験です。気持ちを切り替えて楽しい海外旅行を継続しましょう。

さらに、現地の人とコミュニケーションをとる事が大切です。そのためには、英会話に少しでも慣れておくのが海外旅行を楽しい思い出とし、海外出張を有意義なものとするポイントです。

旅行英会話については以下のブログでも紹介していますので参考にしてください。

旅行英会話をオンライン英会話で楽しく効果的に学ぶ秘訣

まとめ

海外を旅行や出張に出かけると予期せぬトラブルに合うことがあります。そうした場合、冷静に対処すれば問題ありません。また、英語で現地の人とコミュニケーションを取りましょう。

そうしたとき、オンライン英会話を利用して少しでも英語に慣れておくといいです。そうすることで、思い出に残る楽しい海外旅行や有意義な海外出張が期待できるでしょう。


オンライン英会話は数多くあるため、どれを選んだらよいのか迷ってしまいます。このとき、オンライン英会話サービスによって特徴は大きく異なります。例えば、オンライン英会話の「講師の国籍」「テキスト種類」「レッスン形態」などです。

これらをチェックすることで、受講したいオンライン英会話が、あなたの英会話学習の目的や目標、学習スタイルに合っているか確認することができます。

また、現在のあなたの英会話レベル(初心者、中上級者)も考慮して、あなたに適していると思えるオンライン英会話を選択してみましょう。

なおオンライン英会話サービスをチェックした後、無料体験レッスンを受けてみましょう。以下では、オンライン英会話ごとの特徴や性質を比較掲載しています。